2 Samuel 7:6

Authorized King James Version

Whereas I have not dwelt in any house since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.

Word-by-Word Analysis
#1
כִּ֣י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#2
לֹ֤א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#3
יָשַׁ֙בְתִּי֙
Whereas I have not dwelt
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
#4
בְּבַ֔יִת
in any house
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
#5
הַיּ֣וֹם
even to this day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#6
הַֽעֲלֹתִ֞י
that I brought up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#7
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#8
בְּנֵ֤י
the children
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#9
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#10
מִמִּצְרַ֔יִם
out of Egypt
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
#11
וְעַ֖ד
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
#12
הַיּ֣וֹם
even to this day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#13
הַזֶּ֑ה
the masculine demonstrative pronoun, this or that
#14
וָאֶֽהְיֶה֙
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#15
מִתְהַלֵּ֔ךְ
but have walked
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#16
בְּאֹ֖הֶל
in a tent
a tent (as clearly conspicuous from a distance)
#17
וּבְמִשְׁכָּֽן׃
and in a tabernacle
a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the temple); specifically, the tabernacle (properly, its w

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources